slide slide
13 lời thoại lãng mạn nhất trong phim

Cùng điểm qua 13 lời thoại lãng mạn và sâu sắc nhất trên màn ảnh nhé!

13 lời thoại lãng mạn nhất

Đã có rất nhiều các bộ phim điện ảnh, truyền hình lãng mạn làm khuynh đảo màn ảnh tong suốt bao thập kỉ qua. Đa dạng nội dung, dàn diễn viên đình đám cùng những lời thoại sâu lắng đã in sâu vào tâm trí người hâm mộ. Sau đây là 13 lời thoại tiêu biểu nhất trong các bộ phim mang đề tài tình yêu lãng mạn đã lấy đi bao nước mắt của người hâm mộ.

1If I could ask God one thing, it would be to stop the moon. Stop the moon and make this night and your beauty last forever. (A Knight's Tale, 2001)

Nếu như có thể cầu xin Chúa một điều, tôi sẽ xin cho Mặt trăng ở lại, để màn đêm được kéo dài vô tận và sắc đẹp của em sẽ tồn tại mãi mãi với thời gian.

Loi-thoai

A Knight's Tale, 2001 (Nguồn: Fanpop)

2. Me? I’m scared of everything. I’m scared of what I saw, I’m scared of what I did, of who I am, and most of all I’m scared of walking out of this room and never feeling the rest of my whole life the way I feel when I’m with you. (Dirty Dancing, 1987)

Em sao? Em sợ nhiều thứ lắm! Em sợ tất cả những gì em nhìn thấy, sợ cả những việc em làm, em sợ cả chính bản thân em, nhưng hơn tất cả, em sợ phải bước chân ra khỏi căn phòng này và rồi sẽ không bao giờ có thể cảm nhận được những điều tuyệt vời nhất trong cuộc đời này như lúc em ở bên anh.

Loi-thoai

Dirty Dancing, 1987 (Nguồn: Screen Insults)

3. Love is passion, obsession, someone you can't live without. If you don't start with that, what are you going to end up with? (Meet Joe Black, 1998)

Tình yêu chính là đam mê, là nỗi ám ảnh, và cũng là ai đó mà em không thể sống thiếu trong cuộc đời này. Nếu như em không bắt đầu, em sẽ không thể làm gì để kết thúc nó.

Loi-thoai

Meet Joe Black, 1998 (Nguồn: hayhaytv)

4. I would rather be a ghost drifting by your side as a condemned soul than enter heaven without you. Because of your love, I will never be a lonely spirit. (Crouching Tiger, Hidden Dragon, 2000)

Tôi thà rằng làm bóng ma ở cạnh em như một linh hồn tội lỗi, còn hơn phải lên chốn thiên đàng mà không có em. Chỉ bởi vì tôi yêu em, tôi không muốn trở thành một linh hồn cô đơn.

Loi-thoai

Crouching Tiger, Hidden Dragon, 2000 (Nguồn: Zing)

5. When you realize you want to spend the rest of your life with somebody, you want the rest of your life to start as soon as possible. (When Harry met Sally, 1989)

Khi ta đã thực sự tìm thấy một nửa của cuộc đời mình, ta sẽ muốn hôn nhân tới càng sớm càng tốt.

Loi-thoai

When Harry met Sally, 1989 (Nguồn: Bustle)

6. I love you. You’re my only reason to stay alive… if that’s what I am. (Twilight: New Moon, 2009)

Anh yêu em, em chính là lý do duy nhất để giúp anh tồn tại đến bây giờ.

Loi-thoai

Twilight: New Moon, 2009 (Nguồn: Movie Quotes and More)

7. But for now, let me say — without hope or agenda, just because it’s Christmas and at Christmas, you tell the truth — to me, you are perfect. And my wasted heart will love you. Until you look like this picture of a mummy. Merry Christmas. (Love Actually, 2003)

Hãy để cho anh nói ra những điều thật lòng, dù anh biết mình không có nhiều hy vọng. Nhưng vì hôm nay là Giáng sinh và vào ngày Giáng sinh chúng ta sẽ luôn thành thật…Đối với anh, em vô cùng hoàn hảo. Trái tim rỗng tuếch bao lâu nay của anh đã yêu em mất rồi. Tình yêu đó sẽ chỉ kết thúc khi mà hai chúng ta già nua và không còn trên cõi đời này nữa. Anh chúc em Giáng sinh an lành.

Loi-thoai

Love Actually, 2003 (Nguồn: Mother Jones)

8. After all... I'm just a girl, standing in front of a boy, asking him to love her. (Notting Hill, 1999)

Sau tất cả… Em cũng chỉ là một cô gái, đang đứng trước mặt một chàng trai và tha thiết muốn biết rằng anh ấy có yêu mình hay không.

Loi-thoai

Notting Hill, 1999 (Nguồn: Crackman)

9. Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me… it brought me to you … You must do me this honor, Rose. Promise me you’ll survive. That you won’t give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise. (Titanic, 1997)

Rose à, có được tấm vé để bước lên chuyến tàu này chính là điều kì diệu nhất trong cuộc đời của anh… chính nó đã giúp anh tìm thấy em… Rose à, em phải làm điều này cho anh, hãy hứa với anh là em sẽ sống, em sẽ không bỏ cuộc cho dù bất cứ điều gì xảy ra, dù vô vọng. Hãy hứa với anh ngay đi Rose, đừng bỏ đi mà buông rơi lời hứa.

Loi-thoai

Titanic, 1997 (Nguồn: Báo Dân Trí)

10. I wish I knew how to quit you. (Brokeback Mountain, 2005)

Tôi ước gì mình biết được phải làm cách nào để có thể rời xa cậu.

Loi-thoai

Brokeback Mountain, 2005 (Nguồn: Hollywood Reported)

11. It doesn’t matter if the guy is perfect or the girl is perfect, as long as they are perfect for each other. (Good Will Hunting, 1997)

Điều quan trọng ở đây không phải là một chàng trai hoàn hảo hay một cô gái hoàn hảo, mà chính là họ luôn hoàn hảo trong mắt nhau.

Loi-thoai

Good Will Hunting, 1997 (Nguồn: Hollywood Reported)

12. I would rather have had one breath of her hair, one kiss of her mouth, one touch of her hand, than eternity without it. One. (City of Angels, 1998)

Tôi muốn được một lần cảm nhận mùi hương từ tóc nàng, một lần được hôn đôi môi nàng, một lần được chạm vào tay nàng, còn hơn là phải làm một kẻ bất tử đơn độc không có tình yêu. Tôi chỉ ước được một lần thôi…

Loi-thoai

City of Angels, 1998 (Nguồn: Sky)

13. You're the first boy I ever kissed, Jake, and I want you to be the last. (Sweet Home Alabama, 2002)

Jake à, anh chính là chàng trai đầu tiên mà em hôn và em muốn anh sẽ là người cuối cùng.

Loi-thoai

Sweet Home Alabama, 2002 (Nguồn: Yesmovies)

13 lời thoại lãng mạn trên đây là đại diện cho 13 bộ phim, 13 tình yêu với những màu sắc và hương vị khác nhau, nhưng điểm chung mà chúng có được chính là ý nghĩa và tình yêu chân thành ẩn chứa bên trong cũng như sự tồn tại bất diệt của chúng với thời gian.

>>Lời bài hát Beautiful in white

>>Danh ngôn tiếng Anh về sắc đẹp

Nguồn Zing

Tags: lời thoại, lời thoại lãng mạn
Bình luận
Len dau trang