My love nổi tiếng với lời bài hát nồng nàn, da diết về tình yêu. Bao thập kỉ qua vẫn đi vào lòng người một cách tự nhiên nhất
1. Lời tiếng Anh
Với lời bài hát ngọt ngào, ca từ da diết cùng giọng hát đầy tình cảm của Westlife, My love đã trở thành một hiện tượng về tình yêu lúc bấy giờ. Dù đã qua nhiều thập kỉ, nhưng bài hát này đến nay vẫn hấp dẫn người nghe bằng cách riêng của nó.
My love đi vào lòng người bởi ca từ ngọt ngào, tình cảm (Nguồn: Pixabay)
My love
An empty street, an empty house
A hole inside my heart
I'm all alone, the rooms are getting smaller
I wonder how, I wonder why I wonder where they are
The days we had, the songs we sang together
And all my love, I'm holding on forever
Reaching for the love that seems so far
So I say a little prayer
And hope my dreams will take me there
Where the skies are blue, to see you once again my love
Overseas from coast to coast
To find the place I love the most
Where the fields are green, to see you once again my love
I try to read, I go to work
I'm laughing with my friends
But I can't stop to keep myself from thinking
I wonder how, I wonder why, I wonder where they are
The days we had, the songs we sang together
And all my love, I'm holding on forever
Reaching for the love that seems so far
So I say a little prayer
And hope my dreams will take me there
Where the skies are blue, to see you once again my love
Overseas from coast to coast
To find the place I Love The Most
Where the fields are green, to see you once again
To hold you in my arms
To promise you my love
To tell you from the heart
You're all I'm thinking of
Reaching for the love that seems so far
So I say a little prayer
And hope my dreams will take its there
Where the skies are blue, to see you once again my love
Overseas from coast to coast
To find the place I Love The Most
Where the fields are green, to see you once again my love
Say it in a prayer
Dreams will take it there
Where the skies are blue
to see you once again my love
Overseas from coast to coast
To find the place I Love The Most
Where the fields are green, to see you once again
My love.
Reaching for the love that seems so far (Nguồn: Youtube Duyk 16)
2. Lời Việt
Tình yêu của tôi
Một con đường vắng vẻ
Một con đường trống trải
Một khoảng trống lan tỏa trong trái tim anh
Cảm giác cô đơn bao trùm lấy anh
Và dường như căn phòng nhỏ bé hơn
Anh đang tự hỏi do đâu
Anh đang tự hỏi vì sao
Tự hỏi những nơi chúng ta đã từng đi qua
Những ngày chúng ta bên nhau
Những giai điệu chúng ta đã hòa cùng nhau
Và tình yêu của anh
Anh luôn muốn giữ chặt nó mãi
Tìm kiếm tình yêu đã từng rất xa vời
Và anh nguyện cầu một ước muốn nhỏ nhoi
Hy vọng những ước nguyện ấy sẽ đưa anh đến
Nơi mà bầu trời xanh trải dài vô tận
Được gặp lại em một lần nữa, tình yêu của anh
Qua biển cả mênh mông, vượt muôn ngàn gian khó
Tìm ra nơi anh yêu thương nhất
Nơi những cánh đồng xanh bạc ngàn, để lại được thấy em một lần nữa, tình yêu của anh
Anh cố gắng chìm đắm trong những trang sách
Vùi đầu vào công việc
Cười đùa với những người bạn
Nhưng anh vẫn không thể ngăn nổi bản thân mình
Luôn luôn nghĩ về em
Anh đang tự hỏi do đâu
Anh đang tự hỏi vì sao
Tự hỏi những nơi chúng ta đã từng đi qua
Những ngày chúng ta bên nhau
Những giai điệu chúng ta đã hòa cùng nhau
Và tình yêu của anh
Anh luôn muốn giữ chặt nó mãi
Tìm kiếm tình yêu đã từng rất xa vời
Và anh nguyện cầu một ước muốn nhỏ nhoi
Hy vọng những ước nguyện ấy sẽ đưa anh đến
Nơi mà bầu trời xanh trải dài vô tận
Được gặp lại em một lần nữa, tình yêu của anh
Qua biển cả mênh mông, vượt muôn ngàn gian khó
Tìm ra nơi anh yêu thương nhất
Nơi những cánh đồng xanh bạc ngàn, để lại được thấy em một lần nữa, tình yêu của anh
Ôm trọn em trong vòng tay của anh
Để cùng em thề nguyện
Để em biết rằng trong trái tim anh
Em là tất cả những gì anh nghĩ đến
Tìm kiếm tình yêu tưởng chừng như rất xa vời
Và anh cầu nguyện một ước muốn rất nhỏ nhoi
Hy vọng những ước nguyện ấy sẽ đưa anh đến
Nơi mà bầu trời xanh trải dài vô tận
Được gặp lại em một lần nữa, tình yêu của anh
Qua biển cả mênh mông, vượt muôn ngàn gian khó
Tìm ra nơi anh yêu thương nhất
Nơi những cánh đồng xanh bạc ngàn, để lại được thấy em một lần nữa, tình yêu của anh
Anh nguyện cầu một ước muốn nhỏ nhoi
Những nguyện cầu ấy sẽ đưa anh đến
Nơi mà bầu trời xanh trải dài vô tận
Được gặp lại em một lần nữa, tình yêu của anh
Qua biển cả mênh mông, vượt muôn ngàn gian khó
Tìm ra nơi anh yêu thương nhất
Nơi những cánh đồng xanh bạc ngàn, để lại được thấy em một lần nữa
Tình yêu của anh.
Lời bài hát My love vô cùng ý nghĩa, giúp người ta cảm nhận được sự ngọt ngào và ấm áp của tình yêu.
>>Lời bài hát hay Cry on my shoulder
Nguồn Youtube Hoang Tran