Nhắc đến mưa, ta không chỉ biết đó là một hiện tượng tự nhiên mà còn là nguồn cảm hứng vô tận của con người. Mưa xuất hiện trong các bài thơ, trong các ca khúc và cả trong những câu danh ngôn bất hủ. Bạn có biết câu châm ngôn tiếng anh về mưa nào không?
Mưa mang đến cảm giác mát lạnh vào mùa hè nóng bức, nhưng cũng có thể làm tan nát cõi lòng anh chàng thất tình nào đó đang ngẩn ngơ trên phố. Con người đã trải qua biết bao mùa mưa, ngọt ngào có, buồn đau cũng có và đúc kết thành những câu danh ngôn tuy ngắn gọn nhưng vô cùng sâu sắc và ý nghĩa.
Tôi luôn yêu thích đi dưới trời mưa vì không ai thấy tôi khóc
Sau đây ThanhNguTiengAnh xin mời các bạn cùng thưởng thức những điều tuyệt vời trong từng câu danh ngôn tiếng anh về mưa. Sẽ thú vị lắm đấy!
10 câu danh ngôn thú vị về mưa
The rain may be falling hard outside
But your smile makes it alright
I’m so glad that you’re my friend
I know our friendship will never end ( Robert Alan)
Tạm dịch:
Ngoài trời mưa đang rất to
Nhưng bạn mỉm cười,nên mưa hóa nhỏ
Mình rất vui khi hai ta là bạn
Tình bạn chúng ta sẽ mãi vững bền
I always like walking in the rain, so no one can see me crying ( Charlie Chaplin)
Tạm dịch: Tôi luôn thích đi dưới trời mưa, bởi vì không ai có thể nhìn thấy tôi đang khóc.
Do not be angry with the rain; it simply does not know how to fall upwards ( Vladimir Nabokov)
Tạm dịch: Đừng giận dữ với cơn mưa, đơn giản là nó không biết làm thế nào để rơi chiều ngược lại như vốn dĩ
The summer sun was not meant for boys like me. Boys like me belonged to the rain ( Benjamin Alire Sasenz, Aristotle and Dante Discover the Secrets of the Universe)
Tạm dịch: Ánh nắng mùa hè không dành cho những thằng con trai như tôi, chúng tôi thuộc về mưa.
“Poetry is just so emotion”. He said. “Oh, the pain. The pain. It always rains. In my soul” ( John Green, Paper Towns)
Tạm dịch: “ Thơ chỉ là cảm xúc”. Anh ấy đã nói. “Oh, nỗi đau. Nỗi đau. Nó luôn luôn trút xuống như mưa. Trong tâm hồn tôi”.
Love like rain, can nourish from above, drenching couples with a soaking joy. But sometimes under the angry heat of life, love dries on the surface and must nourish from below, tending to its roots keeping itself alive ( Paulo Coelho)
Tạm dịch: Tình yêu cũng giống như những hạt mưa, có thể nuôi dưỡng những mầm cây từ trên cao, thấm ướt và mang lại sự sống tươi mới cho nó. Nhưng đôi khi dưới sức nóng và khó khăn của cuộc sống, mầm cây tình yêu ấy sẽ trở nên khô hạn và cần được nuôi dưỡng từ chính bên trong, cần được chăm sóc đến tận gốc rễ thì mới có thể giữ cho cái cây tình yêu ấy không héo khô lụi tàn.
Rainy days should be spent at home with a cup of tea and a good book ( Bill Watterson)
Tạm dịch: Ngày mưa nên dành thời gian ở nhà với một tách trà và một cuốn sách hay.
Ngày mưa ta nên ở nhà thưởng thức 1 ly trà và 1 quyển sách hay
Waiting for you is like waiting for rain in this drought. Useless and disappointing ( Hilary Druff)
Tạm dịch: Chờ anh giống như chờ cơn mưa trong ngày nắng hạn. Vô ích và tràn trề thất vọng.
Singing in the rain. I’m singing in the rain. And it’s such a fucking glorious feeling ( David Levithan)
Tạm dịch: Hát trong mưa. Tôi đang hát trong mưa. Và đó là một cảm giác vô cùng tuyệt vời.
After the rain, the sun will reappear. There is life. After the pain, the joy will still be here ( Walt Disney Company)
Tạm dịch: Sau cơn mưa, trời sẽ rạng. Đó là cuộc sống. Nỗi đau đi qua, sẽ chỉ còn niềm vui.
( còn tiếp)
Nếu mưa chỉ là một hiện tượng tự nhiên thì sẽ không có những câu danh ngôn hay đến thế ! Mà mưa chính là cảm hứng vô tận khiến cuộc sống trở nên muôn màu và thú vị hơn bao giờ hết. Hy vọng với 10 danh ngôn tiếng anh về mưa được ThanhNguTiengAnh tổng hợp trên sẽ hoàn toàn chinh phục bạn, và đừng quên đón xem chủ đề này trong những bài viết sau nhé !
Nguồn và Ảnh: Geography